ამბავა
NPLG Wiki Dictionaries გვერდიდან
(სხვაობა ვერსიებს შორის)
| (ერთი მომხმარებლის 2 შუალედური ვერსიები არ არის ნაჩვენები.) | |||
| ხაზი 1: | ხაზი 1: | ||
| − | '''ამბავა''', ანბავა – [[ფშავი|ფშავსა]] და [[ხევსურეთი|ხევსურეთში]] ზღაპრის აღმნიშვნელი ტერმინი „მეცხვარის ამბავა“, „ამბავანი იციან მჩეჩელჩი და მწყემსობაჩი“ (ხალხური). ამბავას მხატვრული გამონაგონით უპირისპირებენ [[ანდრეზი|ანდრეზს]] – საისტორიო მხატვრულ პროზას. „ამბავა ტიყუილი ას, ანდრეზ – მართალი“ (ხალხური). | + | '''ამბავა''', (ანბავა) – [[ფშავი|ფშავსა]] და [[ხევსურეთი|ხევსურეთში]] [[ზღაპარი|ზღაპრის]] აღმნიშვნელი ტერმინი „მეცხვარის ამბავა“, „ამბავანი იციან მჩეჩელჩი და მწყემსობაჩი“ (ხალხური). ამბავას მხატვრული გამონაგონით უპირისპირებენ [[ანდრეზი|ანდრეზს]] – საისტორიო მხატვრულ პროზას. „ამბავა ტიყუილი ას, ანდრეზ – მართალი“ (ხალხური). |
''ქს. სიხარულიძე'' | ''ქს. სიხარულიძე'' | ||
მიმდინარე ცვლილება 01:13, 24 იანვარი 2024 მდგომარეობით
ამბავა, (ანბავა) – ფშავსა და ხევსურეთში ზღაპრის აღმნიშვნელი ტერმინი „მეცხვარის ამბავა“, „ამბავანი იციან მჩეჩელჩი და მწყემსობაჩი“ (ხალხური). ამბავას მხატვრული გამონაგონით უპირისპირებენ ანდრეზს – საისტორიო მხატვრულ პროზას. „ამბავა ტიყუილი ას, ანდრეზ – მართალი“ (ხალხური).
ქს. სიხარულიძე
[რედაქტირება] ლიტერატურა
- ქს. სიხარულიძე, ქართული ხალხური საგმირო-საისტორიო სიტყვიერება, 1949, გვ. 9-10.;
- მისივე, ნაკვევები, 1, 1958, გვ. 373;
- მისივე, ქართ. ხალხ. სიტყვ., ქრესტომათია, 1, 1956, გვ. 283.