ერაძე ლეილა
მ (მომხმარებელმა Tkenchoshvili გვერდი „ლეილა ერაძე“ გადაიტანა გვერდზე „ერაძე ლეილა“ გადამისამართება...) |
|||
| ხაზი 1: | ხაზი 1: | ||
| − | '''ერაძე ლეილა''' – (1930 – 1998), მთარგმნელი, მწერალი, პოეტი. დაიბადა [[თბილისი|თბილისში]]. 1953 წელს დაამთავრა [[თსუ]]-ს აღმოსავლეთმცოდნეობის ფაკულტეტის თურქული განყოფილება. წლების განმავლობაში იყო [[საქართველო]]ს საელჩოს პირველი მდივანი [[აზერბაიჯანი|აზერბაიჯანში]], ასრულებდა [[ატაშე]]ს მოვალეობას კულტურის საკითხებში, საქართველო-აზერბაიჯანის მეგობრობისა და თანამშრომლობის საზოგადოების ვიცე-პრეზიდენტი (1992). | + | [[ფაილი:Leila eradze.PNG|thumb|ლეილა ერაძე]] |
| − | + | '''ერაძე ლეილა''' – (1930 – 1998), მთარგმნელი, მწერალი, პოეტი. დაიბადა [[თბილისი|თბილისში]]. 1953 წელს დაამთავრა [[თსუ]]-ს აღმოსავლეთმცოდნეობის ფაკულტეტის თურქული განყოფილება. წლების განმავლობაში იყო [[საქართველო]]ს საელჩოს პირველი მდივანი [[აზერბაიჯანი|აზერბაიჯანში]], ასრულებდა [[ატაშე]]ს მოვალეობას კულტურის საკითხებში, საქართველო-აზერბაიჯანის მეგობრობისა და თანამშრომლობის საზოგადოების ვიცე-პრეზიდენტი (1992). ლეილა ერაძე სამეცნიერო ნაშრომების, პოეტური და საბავშო ლექსების კრებულების ავტორია. ლეილა ერაძე ეწეოდა ნაყოფიერ მთარგმნელობით საქმიანობას. მან თარგმნა და ცალკე წიგნებად გამოსცა აზერბაიჯანელ ავტორთა – სამედ ვურღუნის, ნაბი ხაზრის, ნარიმან ჰასანზადეს, ისმაილ შიხლის, მირზა იბრაჰიმოვის და სხვათა – ოცდაათზე მეტი პოეტური და პროზაული ნაწარმოები, რომანები. იგი ავტორია საბავშვო ლექსებისა. | |
| − | + | ||
| − | რომანები. იგი ავტორია საბავშვო ლექსებისა. | + | |
18:22, 1 მარტი 2022-ის ვერსია
ერაძე ლეილა – (1930 – 1998), მთარგმნელი, მწერალი, პოეტი. დაიბადა თბილისში. 1953 წელს დაამთავრა თსუ-ს აღმოსავლეთმცოდნეობის ფაკულტეტის თურქული განყოფილება. წლების განმავლობაში იყო საქართველოს საელჩოს პირველი მდივანი აზერბაიჯანში, ასრულებდა ატაშეს მოვალეობას კულტურის საკითხებში, საქართველო-აზერბაიჯანის მეგობრობისა და თანამშრომლობის საზოგადოების ვიცე-პრეზიდენტი (1992). ლეილა ერაძე სამეცნიერო ნაშრომების, პოეტური და საბავშო ლექსების კრებულების ავტორია. ლეილა ერაძე ეწეოდა ნაყოფიერ მთარგმნელობით საქმიანობას. მან თარგმნა და ცალკე წიგნებად გამოსცა აზერბაიჯანელ ავტორთა – სამედ ვურღუნის, ნაბი ხაზრის, ნარიმან ჰასანზადეს, ისმაილ შიხლის, მირზა იბრაჰიმოვის და სხვათა – ოცდაათზე მეტი პოეტური და პროზაული ნაწარმოები, რომანები. იგი ავტორია საბავშვო ლექსებისა.
- ნარიმან ჰასანზადე
- თარგმნა ლეილა ერაძემ
- ისე ლამაზად მღერის ქართველი
- გგონია, აქ მთებს შარბათი აწვიმს,
- ერთი წუთითაც არ დაეჭვდები.
- მორგებული აქვს ქართველ კაცს ყანწი,
- ვით საპატარძლოს თითზე ბეჭედი.
- აქ სადღეგრძელოც ისე ლაღია,
- ისე თამამი და უშურველი,
- რომ გული გრძნობის ბაირაღია,
- ამღერებული, კაცზე მზრუნველი.
- ერთი, გასმინათ მათი სიმღერა,
- მღერიან მშვიდნი, სახენათელნი,
- გგონია, ზეცა ჰანგად იღვრება,
- ისე ლამაზად მღერის ქართველი.