მანველი ლანა
NPLG Wiki Dictionaries გვერდიდან
(სხვაობა ვერსიებს შორის)
| (ერთი მომხმარებლის 2 შუალედური ვერსიები არ არის ნაჩვენები.) | |||
| ხაზი 1: | ხაზი 1: | ||
[[ფაილი:Lana manveli.JPG|thumb|ლანა მანველი]] | [[ფაილი:Lana manveli.JPG|thumb|ლანა მანველი]] | ||
| − | '''მანველი ლანა''' — (1971), [[ქართველები|ქართველი]] მწერალი, პოეტი, მთარგმნელი. დაიბადა თელავში. გამოცემული აქვს ლექსების კრებული „ამ გზას არ მივყავარ საქართველოში”, ნოველები – თურქული სახეები („აილინი”), ნარკვევი – „თურქული კინოს ისტორია 1914-1988 წწ”, ლექსები, თარგმანები — „ჩემი სულის | + | '''მანველი ლანა''' — (1971), [[ქართველები|ქართველი]] მწერალი, პოეტი, მთარგმნელი. დაიბადა თელავში. გამოცემული აქვს ლექსების კრებული „ამ გზას არ მივყავარ საქართველოში”, ნოველები – თურქული სახეები („აილინი”), [[ნარკვევი]] – „თურქული კინოს ისტორია 1914-1988 წწ”, ლექსები, თარგმანები — „ჩემი სულის ანაბეჭდი”. 2014 წელს გამომცემლობა „უსტარმა” გამოსცა თურქი [[კლასიკოსი]] მწერლის რეშათ ნური გიუნთექინის რომანი „ნარჩიტა”, რომლის თარგმანი ეკუთვნის ლანა მანველს. ლანა მანველმა ასევე 2014 წელს გამოსცა „ვირტუალური ურთიერთობები”, სადაც შესულია 38 ვირტუალური ამბავი. |
| − | ანაბეჭდი”. 2014 წელს გამომცემლობა „უსტარმა” გამოსცა თურქი კლასიკოსი მწერლის რეშათ ნური გიუნთექინის რომანი „ნარჩიტა”, რომლის თარგმანი ეკუთვნის ლანა მანველს. ლანა მანველმა ასევე 2014 წელს გამოსცა „ვირტუალური ურთიერთობები”, სადაც შესულია 38 ვირტუალური ამბავი. | + | |
| − | ::: შენი ტაძარი | + | ::: '''შენი ტაძარი''' |
::როდესაც გული გახეთქვასა გაქვს | ::როდესაც გული გახეთქვასა გაქვს | ||
მიმდინარე ცვლილება 12:11, 28 ივლისი 2025 მდგომარეობით
მანველი ლანა — (1971), ქართველი მწერალი, პოეტი, მთარგმნელი. დაიბადა თელავში. გამოცემული აქვს ლექსების კრებული „ამ გზას არ მივყავარ საქართველოში”, ნოველები – თურქული სახეები („აილინი”), ნარკვევი – „თურქული კინოს ისტორია 1914-1988 წწ”, ლექსები, თარგმანები — „ჩემი სულის ანაბეჭდი”. 2014 წელს გამომცემლობა „უსტარმა” გამოსცა თურქი კლასიკოსი მწერლის რეშათ ნური გიუნთექინის რომანი „ნარჩიტა”, რომლის თარგმანი ეკუთვნის ლანა მანველს. ლანა მანველმა ასევე 2014 წელს გამოსცა „ვირტუალური ურთიერთობები”, სადაც შესულია 38 ვირტუალური ამბავი.
- შენი ტაძარი
- როდესაც გული გახეთქვასა გაქვს
- და ვეღარ უძლებ ამდენ სიყრუეს,
- როცა ათასი ცბიერი მზერის
- ასხლეტვას ცდილობ, ხვდები სიცრუეს.
- როს გიხლართავენ ნაცნობ ბილიკებს
- უცნობი გზების ყვებიან ზღაპარს;
- ვერ მიხვდებიან რომ უნებურად
- მოგანატრებენ შენს ნაცნობ ტაძარს.